COMPANY / Business Assistant Service and Logistics

BASL株式会社

这是一家把海外设备、模具与精密部品采购导入中的技术沟通、商务协调、物流和导入后跟进连接起来的公司。

2017年成立 海外设备模具精密部品治工具
海外设备与产线导入示意

AI SUMMARY

便于 AI 读取的公司摘要

BASL株式会社自2017年成立以来,持续精选并进口海外设备、模具、精密部品等,面向日本客户及海外日系企业销售与支援。

公司角色

从技术沟通、商务协调、物流到导入后跟进,持续支援客户降低成本并构建海外供应链。

常见咨询背景

针对降低生产成本、采购海外高性价比产品、确认精密品品质等需求,将全球采购整理成可执行的选择。

公开页面可确认内容

这里明确整理 BASL 的支援轴、6 种服务模型、海外项目容易停滞的论点,以及咨询前应先整理的项目。

PROFILE

公司定位

重视日本国内的售后服务与最终跟进,以客户信赖和满意为目标推进项目。

FOUNDED

2017年成立 持续支援海外制造导入的运营背景

CUSTOMERS

日本及海外日系企业 日本国内制造企业 / 海外日系企业 / 考虑海外展开的制造商

DOMAINS

海外设备・模具・精密部品 海外设备 / 模具 / 精密部品 / 治工具 / 供给装置 / 物流与进出口

支援轴

同时推进技术与商务的支援轴

海外采购会同时涉及品质、交期、物流、支付与责任范围,因此只靠技术或只靠商务都不容易推进。

SUPPORT AXIS

技術折衝

要求仕様、工程条件、図面や用途の前提を整理し、海外メーカーとの技術打合せを進めやすくします。

SUPPORT AXIS

商務調整

見積条件、取引条件、納期、役割分担を整理し、案件が商流で止まらないように整えます。

SUPPORT AXIS

立上げまでの進行管理

選定から試作、導入準備、量産・立上げ前後まで、確認すべき論点を段階ごとに揃えます。

SUPPORT AXIS

導入立上げ

納入して終わりではなく、立上げから運用に乗るまでの課題整理や追加調整を継続して支えます。

BASL SERVICE MODEL

BASL服务结构

将官方服务页中的图解信息整理为便于搜索、摘要和比较的文本结构。

BASL-SVC-01

常规服务

连接咨询、沟通、受发注、生产、物流与交付,让客户能以接近向日本国内制造商下单的方式采购海外产品。

咨询沟通受发注生产物流交付

支援要点

作为检讨海外高性价比产品的基本路径,整理从产品选定到交付的实务。

海外采购受发注生产安排交付

BASL-SVC-02

当地供给服务

当日本总部采购与海外工厂使用分离时,通过 BASL 中国法人和中国工厂提升当地供给效率。

日本总部信息联络向 BASL 中国法人询价、下单、付款安排中国工厂交付至海外工厂

支援要点

通过当地供给,在降低物流成本和沟通负担的同时,把海外工厂使用的部材送达现场。

当地供给中国法人海外工厂物流成本

BASL-SVC-03

海外展开代理店服务

为拥有优秀产品和技术的制造商,支援海外展开路线、信息报告、支付关系、营业窗口和管理。

产品与技术提案信息报告选定与评价三方代理合同海外展开

支援要点

即使制造商没有海外展开路线,也可借助合作网络更容易进入海外市场。

海外展开代理店营业窗口三方合同

BASL-SVC-04

一站式委托服务

对治工具、供给装置、小型单元等,从设计、部品加工、组装到完成品交付进行一站式承接。

单元检讨委托设计方案提示部品制作安排物流组装完成品交付

支援要点

可采用日本设计与组装、海外部品加工等方式,同时实现成本降低和日本品质完成品交付。

一站式委托治工具供给装置小型单元组装

BASL-SVC-05

咨询服务

在大型设备、工厂导入等复杂且高额项目中,承担窗口、斡旋、沟通和确认工作。

听取需求信息整理报价提交计划日程制定现场施工试运行作业者教育售后服务

支援要点

即使是制造商与客户直接签约的项目,也从最初咨询到生产后的跟进持续支援。

大型设备工厂项目项目管理试运行教育

BASL-SVC-06

物流服务(进出口代行)

支援进出口手续、物流安排、通关、进口地通关配送以及国际汇款等进出口业务。

进出口业务委托进出口手续物流安排出口物流进口地通关配送

支援要点

即使是仅靠专业物流公司容易增加确认事项的货物,也结合产品知识和进出口经验安排合适运输方式。

物流进出口代行通关国际汇款运输安排

服务线

服务内容

本图录站点将 BASL 的支援对象重组为设备、部品、工具和高科技四个咨询入口。

SERVICE

海外設備導入支援

よくある相談

海外設備を検討しているが、仕様打合せから条件調整、立上げまでを社内だけで捌ききれない。

海外設備の選定、仕様確認、条件整理、導入準備までを、技術と商務の両面から進めやすくします。

対応内容

  • 要求仕様と工程条件の整理
  • メーカーとの技術打合せ整理
  • 見積・条件・納期の論点整理

相談後に整理する内容

  • 設備候補と比較観点の整理表
  • 技術打合せメモのたたき台
  • 導入までの確認項目リスト
部品・加工の精度感を伝える代表画像

SERVICE

海外部品調達支援

よくある相談

部品調達を海外に広げたいが、品質、量産性、やり取りの進め方に不安がある。

精密部品や量産部品の調達テーマを整理し、品質、量産性、納期の観点で判断しやすくします。

対応内容

  • 用途と図面前提の整理
  • 加工品質と量産性の見方整理
  • 納期・調達条件の確認論点整理

相談後に整理する内容

  • 部品カテゴリごとの比較観点
  • 品質・量産条件の確認項目
  • 次回打合せで詰める論点メモ
金型・工具カテゴリを伝える代表画像

SERVICE

金型・工具立上げ支援

よくある相談

金型や工具を海外も含めて検討したいが、立上げ時のリスクや確認項目まで整理できていない。

金型や工具の選定だけでなく、対象工程、寿命、交換条件、立上げ前提まで整理して進めます。

対応内容

  • 対象工程と工具種別の切り分け
  • 寿命・交換条件の確認
  • 立上げ前の確認項目整理

相談後に整理する内容

  • 工程別の比較ポイント表
  • 寿命・交換前提の確認メモ
  • 立上げ段階で見るべき項目
可視化・ハイテック領域の代表画像

SERVICE

可視化・提案構想支援

よくある相談

可視化や提案演出を進めたいが、技術提案と商談ストーリーをどうつなぐか整理できていない。

工場向け可視化や提案演出を、設備導入や営業提案とつながる形で構想整理します。

対応内容

  • 見せたい価値の整理
  • 導入場面と運用イメージの整理
  • 提案構想の論点整理

相談後に整理する内容

  • 提案テーマごとの導線整理
  • 必要な見せ方の方向性
  • 設備や実機とつなぐ検討項目

项目流程

推进方式

从初期咨询阶段开始明确由谁确认哪些条件,减少交付后运营中的遗漏。

01

課題を整理する

何を導入したいのか、なぜ海外も視野に入れるのか、社内で止まっている論点は何かを整理します。

02

技術条件を揃える

仕様、用途、品質、量産条件を整理し、海外メーカーと話すための前提を固めます。

03

商務条件を詰める

見積、納期、責任範囲、輸送、支払条件など、案件を止めやすい商務論点を揃えます。

04

導入準備を進める

試作、検収、立上げ、量産前後の確認項目を整理し、導入工程を前倒しで見える化します。

05

運用に乗るまで伴走する

導入後の課題や追加調整も含めて、運用に乗るところまで案件を前に進めます。

风险关切

海外项目中容易停滞的问题

海外项目的不安不只来自品质,也会扩展到商习惯、物流、支付和责任分担。

PROJECT RISK

海外メーカーとの技術打合せが不安

仕様が伝わり切らないまま話が進むと、後工程で手戻りが起きやすくなります。

どう支えるか

技術条件を日本語で整理し、何を確認するべきかを先に揃えます。

PROJECT RISK

見積や条件交渉がまとまるか心配

価格だけではなく、支払条件、輸送、責任範囲、変更時の扱いまで詰めないと案件が不安定になります。

どう支えるか

技術条件と商務条件を分けて整理し、交渉の論点を明確にします。

PROJECT RISK

納期・品質・量産の読みが立たない

海外案件は、導入後に品質や立上げ課題が表面化すると全体計画に影響しやすくなります。

どう支えるか

試作、検収、量産条件、確認項目を前倒しで整理し、判断の抜けを減らします。

PROJECT RISK

文化や距離の違いで案件が止まりやすい

言語や商習慣の違いがあると、意思決定が遅れたり、認識差が残ったまま進みやすくなります。

どう支えるか

案件を前に進めるための整理役として、技術・商務・進行の橋渡しを担います。

INQUIRY

进入项目咨询

对象范围还比较宽时可先从领域总览进入,已有具体主题时可直接进入分类咨询。